確實,西方有大量伊麗莎白,其普及率可能遠超中國的任何一個女生名字,因為中國重復(fù)率最高的姓名,無非王燕、張敏、李娜這一類,但是請注意,這種重復(fù)現(xiàn)象,僅限于當(dāng)代,你若是在1900年之前,幾乎就找不到一個王燕李娜。
但是,外國人名就不一樣了。老實說,不但是英國,整個歐洲的女生,自從公元一世紀起,就開始啟用這個名字,換句話說,伊麗莎白這個名字,已經(jīng)有2000多年的歷史。
當(dāng)然咱還是慢慢地講,從近往遠了說。
離咱最近的伊麗莎白,便是現(xiàn)任英國女王伊麗莎白二世。她有個丈夫叫菲利普親王,有三個兒子,分別是查爾斯、安德魯和愛德華,還有個女兒叫做安妮,但這些子女其實都不算傳奇,最傳奇的是伊麗莎白的妹妹瑪格麗特,據(jù)說非常漂亮,漂亮到啥程度呢?看《羅馬假日》吧,據(jù)說電影情節(jié)就是以她的故事作為藍本改編的。
當(dāng)然有二世便有一世,英國女王伊麗莎白一世,這個伊麗莎白可比上面那個牛逼太多,她曾在1570年與羅馬教會翻臉,以至于當(dāng)時的教皇庇護五世把她逐出教會,下令廢除她的王位,繼任者格列哥里教皇八世更直接宣布暗殺伊麗莎白不算犯罪。
也是這個伊麗莎白女王,長年不斷地發(fā)展英國海軍,最終成功打敗了西班牙的無敵艦隊,并取代了后者的王者地位——所以可以這么講,英國的崛起,與伊麗莎白這個名字不可分割。
而再往歐洲大陸去,奧匈帝國的皇后,即我們所熟知的茜茜公主,來自德國巴伐利亞,其實全名就是伊麗莎白·阿瑪莉亞·歐葉妮·馮·維特巴赫,頭銜則是奧地利皇后與匈牙利女王。茜茜,其實只是一個昵稱而已。
而除了這些女王皇后,還有一位伊麗莎白,她便是《埃及艷后》中的克莉奧佩特拉女王飾演者,名字叫做伊麗莎白·泰勒。1999年,她獲得第52屆英國電影和電視藝術(shù)學(xué)院獎終生成就獎。2000年,同一個名字的女王把女爵士勛章頒給了她,以表彰她對電影事業(yè)以及慈善事業(yè)作出的非凡貢獻,即:英國女王伊麗莎白頒獎給女演員伊麗莎白。
此外,俄國也有一位伊麗莎白女王,她的父親便是彼得大帝。
中國也有一位皇后的英文名字叫做伊麗莎白,她便是末代皇后婉容。
文學(xué)作品就更多了,小說《傲慢與偏見》中的女主人公、小說《羊脂球》中的女人公,甚至加勒比海盜系列電影的女主角,統(tǒng)統(tǒng)都是伊麗莎白。
那么,這所有的伊麗莎白,究竟源自何處呢?
《圣經(jīng)》!
沒錯,就是《圣經(jīng)》,舊約全書中亞倫的妻子,她的名字叫做以利沙巴,意思是以上帝的名義起誓。隨后這個名字就在整個基督教世界泛濫開來,至今天的21世紀,更有大量伊麗莎白活躍在世界之上。
老實說,這個名字,可比咱們的張三李四王二麻子這一類經(jīng)久耐用多了。
提到伊麗莎白這個老外的名字,我們的腦海中立刻就浮現(xiàn)了英國女王伊麗莎白二世(英語:Elizabeth II)的形象??赡绬??這個名字也存在于外國文學(xué)的主人公之中,福垊先給您說兩個最典型的名著吧。
名作里的伊麗莎白
《羊脂球》中的伊麗莎白。
法國最著名的作家莫泊桑(法語:Maupassant),在他的成名作《羊脂球》(法語:《Boule de Suif 》)塑造了一個高尚的妓女形象。這名名妓,她的名字就叫伊麗莎白(法語 élisabeth),而不是什么羊脂球,羊脂球只不過是她的一個外號而已。在普法戰(zhàn)爭中,她出于愛國情懷的義憤,差點殺死一名入侵的普魯士士兵,無奈逃亡。逃亡中遇到一些大富大貴的人,他們無能而又無恥。他們鄙視而又想占有她,他們又貪圖羊脂球的食物,甚至他們在羊脂球用身體換取的保護。羊脂球善良而又堅持原則,給那些大富大貴很多幫助,卻又遭到歧視。
《羊脂球》中的伊麗莎白
2、《傲慢與偏見》中的伊麗莎白。
擁有智慧與美貌于一身的英國著名的女作家簡·奧斯?。↗ane Austen),在1813年她38歲時出版了《傲慢與偏見》(《Pride and Prejudice》)一書。書中刻畫了班納特家族二小姐伊麗莎白及其姐妹的終身大事——婚戀事。伊麗莎白有姐妹五人,她們的母親總是絞盡腦汁要讓她們嫁給金龜婿。恰巧新搬來的隔壁老王是鉆石王老五——賓利(Bingley),在一次舞會上,賓利愛上了伊麗莎白的姐姐簡,而賓利的鐵哥們達西更有錢,他傲慢的狠,連絕色的伊麗莎白也看不上。伊麗莎白很生氣,可達西卻慢慢愛上他了??蛇_西那種公子哥的傲慢改不了,接受伊麗莎白卻不能容忍伊麗莎白的母親的勢利和粗俗。最終兩人歷盡千辛萬苦,才實現(xiàn)了有情人終成眷屬的大團圓。在結(jié)婚前,達西的妗妗凱瑟琳還逼著伊麗莎白跟達西分手,要把女兒嫁給達西呢!
《傲慢與偏見》中的伊麗莎白
為什么文學(xué)作品中有較多的伊麗莎白?福垊分析了一下,原因有二:第一、從眾心理,大家都喜歡才是最好的。
您知道伊麗莎白二世,可您知道伊麗莎白一世嗎?英國偉大的劇作家莎士比亞(Shakespeare)就生活在伊麗莎白一世時期,伊麗莎白一世開創(chuàng)英國歷史的黃金時代,莎士比亞開創(chuàng)了英國文學(xué)的黃金時代。遺憾的是莎士比亞的作品中并沒有叫伊麗莎白的主人翁,英國沒有避諱國王名諱的規(guī)定,可莎士比亞作品中要是有伊麗莎白的主人翁,也難免不被人多想。
您知道嗎?歷史上還有一名伊麗莎白一世,他就是俄國女沙皇葉利扎別塔一世(Елизаве?та I )。葉利扎別塔就是俄語葉莉莎白的發(fā)音,他是俄羅斯版武則天葉卡捷琳娜大帝的女兒,葉卡捷琳娜就是英語名字凱瑟琳的發(fā)音。葉卡捷琳娜大帝是德國人,而著名的茜(xi)茜(改字原本讀qian)公主也是德國人。其實茜茜是sisi發(fā)音的音譯,而實際上茜茜公主從來不自稱sisi,而是手寫為lisi,因為寫字太快而看起來像sisi。茜茜公主后來成為奧地利的王后以及奧匈帝國的皇后,而她也叫伊麗莎白。就連末代皇帝溥儀的皇后婉容的英文名也叫伊麗莎白,可見伊麗莎白這個女生名是多么受歡迎。
不過,伊麗莎白這個名字最受歡迎的國家不是英國而是美國、俄羅斯。在2007年,伊麗莎白成功躋身于美國最受歡迎名字的前10;在過去的十年里葉利扎別塔(伊麗莎白)也成功的占據(jù)了最受歡迎女名的前10名。其實大家都這么喜歡,可不只是因為的從眾心理那么簡單,而是有很深的內(nèi)涵。
第二、伊麗莎白的含義。摩西
我們?nèi)∶?,講究的人,喜歡從《詩經(jīng)》里找詞,從而體現(xiàn)出內(nèi)涵。而西方更愛從《圣經(jīng)》人物中取名。伊麗莎白源自希伯來語Elisheva,該詞又寫成Elisheba,希伯來語為???????????? ,翻譯成英語是My God is an oath 或 My God is abundance,漢語意思是“我的上帝是誓言”或“我的上帝是富足的”。求本溯源,El是God(上帝)的意思,sheba是abundance(富足)Elisheba的意思就是上帝很富足。Elisheba同樣也是一名美女,音譯就是伊麗莎芭。伊麗莎芭就是《圣經(jīng)》里亞倫的妻子。什么?亞倫您不熟悉?沒關(guān)系,一說亞倫的弟弟,也許您就熟悉一些了。他就是那個三教都尊崇的摩西。換句話說,伊麗莎芭(白)是摩西的嫂子,能不讓信仰耶和華的歐美推崇嗎?伊麗莎白就是烏克蘭、白羅斯、加拿大、澳大利亞等地方也廣受歡迎。
- 相關(guān)評論
- 我要評論
-