博覽會:中文的博覽會指規(guī)模龐大、內(nèi)容廣泛、展出者和參觀者眾多世博會的展覽會。一般認(rèn)為博覽會是高檔次的,對社會、文化以及經(jīng)濟(jì)的發(fā)展能產(chǎn)生影響并能起 促進(jìn)作用的展覽會。但是在實際生活中,“博覽會”有被濫用的現(xiàn)象。不時可以在街上看到由商店舉辦的“某某博覽會”。展覽會和博覽會在漢語中是現(xiàn)代名詞,《辭源》和一些古漢語詞典中無記載。交易會,大規(guī)模地展銷會,但是是訂單為主展銷會,是為了展示產(chǎn)品和技術(shù)、拓展渠道、促進(jìn)銷售、傳播品牌而進(jìn)行的一種宣傳活動。展覽會基本詞的含義與中文的不大相同,下面做一些簡單的說明。 FAIR。在英文中fair是傳統(tǒng)形式的展覽會,也就是集市與廟會。Fair的特點是“泛”,有商人也有消費者,有農(nóng)產(chǎn)品也有工業(yè)品。集市和廟會發(fā)展到近代,分支出了貿(mào)易性質(zhì)的、專業(yè)的展覽,被稱作“exhibition”(展覽會)。而繼承了“泛”特點的,規(guī)模龐大的、內(nèi)容繁雜的綜合性質(zhì)的展覽仍被稱為fair 。但是在傳入中國時則被譯成了“博覽會”。因此,對待外國的“博覽會”,要認(rèn)真予以區(qū)別:是現(xiàn)代化的大型綜合展覽會,還是傳統(tǒng)的鄉(xiāng)村集市。 EXHIBITION。在英文中exhibition 是在集市和廟會基礎(chǔ)上發(fā)展起來的現(xiàn)代展覽形式,也是被最廣泛使用的展覽名稱,通常作為各種形式的展覽會的總稱。 EXPOSITION。Exposition起源于法國,是法文的展覽會。在近代史上,法國政府第一個舉辦了以展示、宣傳國家工業(yè)實力的展覽會,由于這種展覽會不做貿(mào)易 ,主要是為了宣傳 ,因此,exposition便有了“宣傳性質(zhì)的展覽會”的含義。由于其他國家也紛紛舉辦宣傳性質(zhì)的展覽會,,并由于法語對世界一些地區(qū)的影響,以及世界兩大展覽會組織:國際博覽會聯(lián)盟和國際展覽會局的總部均在法國,因此,不僅在法語國家,而且在北美等英語地區(qū),exposition 被廣泛地使用。
- 相關(guān)評論
- 我要評論
-